콘텐츠로 건너뛰기

수원 월드컵 경기장의 밤

어제 저녁 잠시 바람을 쐬고자 경탱이와 수원 월드컵 경기장에 들렀습니다. 여름이라 그런지 곳곳의 가로등이 경기장 주변을 밝게 비추고 있었고 가족, 연인 단위로 산책을 하거나 운동을 하러 나온 사람들이 많이 보였습니다. 사실 경탱이는 집이 월드컵 경기장에서 멀지 않은 곳이라 저녁에 어머니와 운동을 하러 종종 왔다고 하는데, 전 밤시간에 이 곳에 와본게 처음이었거든요.

수원 월드컵경기장의 밤
수원 월드컵경기장의 밤

곳곳에 간단한 군것질거리와 음료를 파는 매점도 보였고 매점 앞에는 테이블도 놓여 있어서 시원하게 맥주나 음료를 마시는 사람들도 눈에 보였습니다. 또 한 켠에는 돗자리와 음식을 챙겨와서 맛있게 먹으며 그곳을 즐기는 사람도 있었고, 배드민턴을 하거나 조깅을 하는 사람도 있었습니다.

다양하고 많은 사람들이 한여름의 밤을 즐기고 있었는데요. 경탱이와 제 눈에 들어온 사람들은 다름아닌, 인라인스케이트를 타는 사람들이었습니다. 근처에 대여를 해 주는 곳도 보여서 우리 둘은 곧장 장비를 대여하러 뛰어갔습니다. 무릎보호대, 손목 보호대까지 안전장비를 모두 착용하고 스케이트를 즐기기 위해 나섰습니다. 왕년에 롤러스케이트를 좀 탔다던 우리 경탱이는 인라인이 처음임에도 불구하고 금방 적응을 하더군요. 전 장난삼아 제 인라인스케이트 실력이 프로급이라고 뻥을치다 망신만 제대로 당했습니다.(ㅜㅜ) 한시간 가량 인라인스케이트를 즐기고 기분 좋게 집으로 돌아왔습니다. 둘 다 땀에 흠뻑 젖어서 말이죠.(^^ㅋ)

오랜만에 어머니 차를 빌려서 나갔는데 돌아오려고 출발준비를 하는데 갑작스럽게 시동이 걸리질 않아서 잠시 난감했었습니다. 배터리가 방전된 건 아닌데 시동은 안 걸리고… 대충 훑어보니 기어가 파킹이나 중립이 제대로 먹지 않은 것 같아 기어를 좀 만지니 늦게 서야 시동이 걸리네요. 하마터면 애니카를 호출할 뻔 했습니다. 차가 낡아서 가끔 말썽을 부립니다..;;;

함께 땀도 흘리면서 즐거운 시간을 보냈기에 기분 좋게 경탱이를 집에다 데려다 주고 돌아왔습니다. 갑자기 안 하던 운동을 해서인지 오늘 아침에 몸이 살짝 아프긴 하네요.
즐거운 여름의 어느 밤이었습니다~

** 사진은 제가 찍은 건 모두 흔들려서, 경탱이가 깔끔하게 한 장 찍은 걸 올려 봤습니다^^


11 개의 댓글

  1. 2010년 남아공 월드컵이 다가오는데 두려운게 있습니다.

    1. SK,KTF,LG,다음등의 업체들이 또 특수를 겨냥해서 난리부르스를 친다.

    2. 윤도현등의 가수들 역시 특수를 노리고 등장

    3. 엘프녀, 시청녀의 아류작들 재등장

    피파 지네들 맘대로 하고, 자기들 뱃속챙기려는 돈벌이 수작으로만 쓰이는 피파 월드컵을 조속히 없애버리는게…(….)

    1. 저도 월드컵 자체는 좋은데, 월드컵을 보고 덤벼드는 이익집단이나 사람들은 별로 달갑지가 않아요ㅜㅜ

  2. 핑백: Yasumitsu's blog

  3. Thank you for visiting to my Blog .
    I feel Korean Language is difficult .

    I feel you are good people .
    Then could you teach me about easy Korean words ?
    Sure for example ,

    About hello in Korean words ,
    About Good morning ,

    Or you are female or male ?

    Could you teach me about yours ?
    I am interested in you .

    Could you teach me about you ?

    1. 私も英語に弱くて簡単な文章さえ書きにくいです.
      それでハングル-日本語ウェブ翻訳機を利用してこんなに日本語で文を残して見ます.
      例で問って見た単語は私が最大限書いて見ますよ.
      英語が弱くてまともに意味を解釈したか確かではないです.
      その点申し訳なく思います.

      hello. = 안녕하세요.
      Good morning. = 좋은 아침입니다.
      hello and Good morning mean alike in korean words. 🙂

      you are female or male ? = 당신은 성별은 어떻게 되나요?
      Could you teach me about yours? = 당신의 것들에 대해서 가르쳐 주시겠습니까?
      I am interested in you. = 나는 당신에게 흥미가 있습니다.

      英語解釈能力が不足で翻訳されたハングルが意味が違うことができます.
      今後ともよく遊びに来てください.
      ウェブのハングル-日本語翻訳機もかなり性能が良いようにしたら利用して見ても良いようです.

    1. 트랙백이 와 있기에 한번 들러 보았는데 일본분이 운영하는 블로그더라구요. 트랙백을 남겨 주셨기에 저도 부족한 영어실력으로 짧막한 댓글을 하나 남겼었는데 댓글을 남겨주셨네요^^ㅋ

      한국어에 관심이 있으신 분 같습니다. 힘겹게 영어를 해석해서 댓글을 적었는데, 의미가 제대로 된건질 모르겠네요…;;

    1. 사실 일본어는 번역기를 돌려서 나온 글이에요.
      댓글 다신분이 일본분이신데, 영어로 설명하자니 제 실력이 너무 형편없고..
      그래서 택한 방법이에요…ㅜㅜ

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다